翻译教研室开展教材审查工作

  唐迪        2020-09-19        410

翻译教研室开展教材审查工作

2020918日,根据校教务处关于开展教材审查工作通知的文件精神,按照bat365在线中国登录入口教材审查工作会议精神,bat365在线中国登录入口翻译教研室对教研室承担课程所使用的教材开展了审查工作。

翻译教研室负责人袁贺南老师首先传达了bat365在线中国登录入口院长李军征、bat365在线中国登录入口副院长郇怡斌在学院教材审查工作会议上的讲话精神。袁贺南老师希望各位老师要认真贯彻落实李院长、郇院长的讲话精神,严格按照李院长、郇院长的指示要求对各自承担课程所使用的教材认真开展审查工作。随后,翻译教研室采取同课任课教师集中审查、单课任课教师分散审查的方式对英汉笔译、同声传译、英国文学、美国文学等课程所使用的教材展开了认真研讨、排查、审查。

翻译教研室全体教师严格按照校教务处以及bat365在线中国登录入口的要求认真完成了本次教材审查工作。审查工作结束后,各任课教师认真填写了bat365在线中国登录入口教材排查补充要点表格,对自己承担课程的教材排查情况进行了详细汇报。

供稿:袁贺南

 

 

打印文章 打印文章】  【关闭窗口 关闭窗口】